1 名词で 动词【工具 手段 材料】
鉛筆で手紙を書きます
小麦粉でパンを作ります
(1)名词(工具 手段)动词
で补格助词。表示进行某种动作的工具 手段 方法,相当于汉语的“用”“通过”
箸でうどんを食べます 用筷子吃乌冬面
日本の映画で日本語を勉強します 通过日本电影学日语
眼鏡で新聞を読みます 用眼镜看报纸
(2)名词(原材料)で动词
で补格助词。表示进行某种动作的原材料,相当于汉语的“用”“使用“
用报纸制作纸飞机 新聞紙で紙飛行機を作ります
2 名词【人】に动词【对象】
李さんは明日長島さんに会います
に格助词,表示动作的对象(单方面)(之前复习:1 存在地点;2 时间点)
表示双方互动:と 典型用例:~に会 有与某人相见 会面的意思
私は明日学校で先生に会います。我明天在学校和老师见面
3 授受关系(授受动词):授予(あげる)和接受(もらう) 新编日语第一册第十六课
(1)名词1【人】は 名词2【人】 に名词3【物】をあげる【授予】 施恩 施舍
私は李さんに花をあげました 译为“名词1给名词2某物” 我把花给小李
は提示动作的授予者 に提示动作的接受者
低人称 给高人称,做主语的必须是第一人称或我方人员
名词2不能表示“给我”,不能表示给长辈、上级(父母家人除外)
李さんは森さんに誕生日のプレゼントをあげました 小李给了森先生生日礼物。
扩展:差し上げる 给领导;客人 やる 给小辈 动植物
(2)名词1【人】 名词2【人】 名词3【物】をもらう【接受】
私は李さんに花をあげました 译为“名词2给名词1某物”或“名词1从名词2处得到某物” 我把花给小李
は提示动作的接受者 に提示动作的授予者
もらいました 得到 高人称给低人称
做主语的必须是第一人称或我方人员,不能表示从长辈、上级(父母家人除外)得到
私は小野さんにお土産をもらいました 小野给了我土特产。我从小野那里拿了土特产
あなたは王さんに何をもらいましたか 你从小王那里得到了什么东西
扩展:いただく从长辈、领导处得到
注意
1 在表示动作的授予者时, 也可以换做から 但人的后面多用に
私は小野さんに(から)お土産をもらいました 我从小野那里得到了土特产。
如果动作的授予者表示单位团体的名词(公司 学校 工厂)时,则用から
王さんは学校からノートをまらいました 小王从学校得到了笔记本
2 第三人称给第三人称时,若其中之一是说话人的亲戚、朋友、同事等。这个人则按照说话人的立场(第一人称)处理
私は母にプレセントをあげました 我给了妈妈礼物
父も母にプレセントをあげました 父亲也给了妈妈礼物
森さんも母にプレセントをあげました 森先生也给了妈妈礼物 ✖
此句错误 母要作为第一人称我来处理 第三人称给第一人称要用もらいます来表达
此句正确表达为:母は森さんにプレセントをもらいました
或者 森さんは母にプレセントをくれました
别人给我(我这一方的人) くれる:A は(が)(わたしに)。。をくれる
張さんは地図をくれました 小张给了我地图
社長が妻(つま)にペンをくれました
(领导、老师、客户给我 くださる)特殊五段动词ます形为くださいます
教える 和 習います也是授受关系
先生は李さんに日本語を教えます 老师教(给)小李日语
李さんは先生に日本語を習います 小李向老师学习日语
借りる和 貸す也是授受关系
小野さんは昨日李さんにお金を貸しました 小野昨天把钱借给了小李
小野さんは昨日李さんにお金を借りました 小野昨天向小李借了钱
评论已关闭