1 名词【场所】へ动词【方向】
吉田さんは来月中国へ行きます
へ 是补格助词,读作え,接在表示移动目的地的场所名词后作补语,表示移动的方向,强调移动的过程,方向。这里的へ可以替换为に(强调目的地,现实中用に较多)
但是に除了提示目的地,也可以提示目的,買い物に行きます,这里就不能用へ。
基本形 行く 可以替换为 来る(来某个地方) 帰る(回某个地方) 但是表示移动场所不在说话人所在地时(表示“去”的意思),不用くる(来去哪里?)。
例句:課長は毎日会社へ来ます
李さんは昨日本屋へ行きました。
どこへ行きますか。
2名词【交通工具】で动词
森さんは新幹線で広島へ行きます
で是补格助词,接在表示交通工具的名词后作补语。表示乘坐交通工具
小野さんは昨日地下鉄で図書館へいきました。
森さんはタクシーで(歩いて)デパートへ行きます。
学校へ何(なに)できましたか。
課長は毎日電車で会社へ来ます(行きます)科长每天做电车来公司
私は毎日電車で家へかえりません、歩いて帰ります 我每天不做电车回家,(是)走路回家
日语中的否定表达都是体现在动词上,对动词进行否定变形,而对动词前面的名词不做改变
用动词表示的交通工具(歩いて)后面不加で 直接接动词。
如果要表达我不是每天做电车回家。应该说 私、(の)たまには電車で家へかえります
如果要表达我每天做电车不是回家而是去其他地方 一般直接说 私は毎日電車で”どこ”へかえります
如果非要表达“做电车不是回家” 以后可以通过并列,转折的短句来表达
3 名词【场所】から名词【场所】まで动词
森さんは東京から広島まで新幹線で行きます
私は家から来ました 我(是)从家里来的
から补格助词:前接表示场所的名词 表示移动的起点,表示“从”
私は駅まで歩いて行きます 我(都是)步行到车站
から补格助词:前接表示场所的名词 表示移动的终点,表示“到”
から和まで既可以分别单独使用,也可以连用表示移动范围的起点和终点
森さんは新幹線で東京から広島まで行きます
森さんは東京から新幹線で広島まで行きます
这两种表达也是对的、那些信息需要听话人先知道 就放前面
東京から大阪まで何で行きますか。从东京到大阪用何种交通工具
这里何读作なに なん都可以 详见P91
补充
“我不回家”,“我不是每天回家”,“我不是每天都坐电车回家”,“我每天都不坐电车回家”,“我坐电车不是要回家,是要去我大爷家”,“我每天去我大爷家才坐电车”
家に帰らない。毎日家に帰るわけではない。毎日電車で家に帰るわけではない。電車で家に帰ったことがない。電車で家に帰るんじゃなくて、叔父の家に行くんだ。毎日、叔父の家に行く時だけ、電車に乗る
4 名词【人】と动词【共同】
小野さんは朋友とかえりました
と补格助词,接在表示人物的名词后作不予,表示共同完成动作的对象,相当于“和”
森さんはだれと一緒にかえりましたか 森先生和谁一起回去的
对比
私は田中さんと学校へ行きます。主语 我(带着)田中
私と田中さんは学校へ行きます。主语 我和田中
やめてください 两个动词之间必须用て连接
评论已关闭